Jezerní panna

Sekce

Galerie

Jezerní panna
Jezerní panna

Ze skotského originálu: The Lady of the Lake, 1810
Překlady: F. L. Čelakovský (1828, přeloženo prózou)

DĚJ:

Tato básnická povídka z období romantismu se dělí do 6 zpěvů (Hon, Ostrov, Shromáždění, Proroctví, Souboj, Strážnice), je vesměs psaná v jambických osmislabičných verších předznamenaných krátkými lyrickými prology.
Skotský panovník se při marné honbě za jelenem dostává do divoké a krásné krajiny u Loch Katrine. Pod krycím jménem James Fitz James, rytíř snowdonský, přijímá pohostinství dívky žijící v loveckém srubu na jednom z ostrůvků v jezeře. Nedozví se však, že je to dcera nepřátelského šlechtického rodu Douglasů, která odešla do vyhnanství se svým otcem a nápadníkem - mladým náčelníkem odbojného klanu Graham.
Ostrovní idylu přeruší ozbrojený nájezd náčelníka Černého Rodericka, který velí klanu Alpine a povstal proti králi. Pomocí "ohnivého kříže" při tom svolává vojenské síly všech západních klanů. Úspěch tažení závisí na proroctví Roderickova bláznivého kněze, který přiřkne vítězství v boji straně, jež první prolije nepřátelskou krev. To však první udělá král při náhodné srážce s jedním z Roderickových mužů. Sám Roderick je posléze poražen právě Jakubem, což ale stejně nemůže zabránit zuřivým bojům mezi horaly a královými oddíly.
Závěrem král napravuje minulé křivdy - dává milost vypovězenému Douglasovi, který se odmítl připojit ke vzpouře, a zasnubuje jeho dceru (Jezerní pannu) s náčelníkem Grahamů, protože dívka již dříve odmítla královskou nabídku k sňatku.

Historické pozadí - potyčky mezi klany v západoskotských vysočinách a králem Jakubem V. autor spolu s etnografickými a místopisnými údaji podrobně dokumentuje v rozsáhlých poznámkách.

Přidat komentář

Autor:

Text:

Opište tento text:

CAPTCHA

Komentáře

Přihlásit

Už. jméno:

Heslo:

Registrace

Aktuální články

Hledat

Spolupracujeme

Moderní povle?ení.

Náhodný obrázek

Kniha